可当见到那抹逐渐靠近的影子,无比真切地
受到
的呼
与温度,那短短
瞬,亦是
除却今
以外,最为
的时候。
海量小说,在【米鹿小說網】
仿佛所有静默无言的仰慕都有了回应,在无边黑暗里,闯入团足以点燃整个世界的亮
。
的
腔心
本无
可躲。
覆在侧脸的手缓缓向
,环住谢镜辞
颈。
的心
几乎化成
滩
,侧眸看去,只能见到少年晦暗
明的眼瞳,以及浓郁又暧昧的
。
“在学宫远远见到谢小姐眼,能开心整整
天;见到
与师兄切磋,连湛渊也会
。”裴渡说:“
很早就想接近谢小姐,但
修为
,
子沉闷,
懂如何才能讨
喜欢,害怕靠近以
会把
吓走。”
说着
顿:“对
起,如今
还是
够好。”才
是这样。
谢镜辞意识想
反驳。
然而尚未张,近在咫尺的少年
耳垂:“
有的
多
但全都是
的。”像是被什么东西
通
中了心
。
在凛凛冬夜里,万都消匿了声息,卧
之
然无风,谢镜辞听见
说:“夫
。”
。
元婴小安详躺平,闭
眼睛时,
角扬着愈发猖
的笑意。
“什么‘
够好’,
夫君自是天底
最好的。”
声“夫君”
,谢镜辞
见到
耳
泛起的
,
时没忍住笑意,侧头
了
:“夫君夫君夫君,夫君怎么脸
了?”“谢――”
越是心慌,面
就越热,
意识想
制止
的调笑,刚
开
,又在转瞬之间
。
裴渡:“辞辞。”
于是谢镜辞笑得更欢,兀地仰头,棱角分明的侧脸:“这里也是
的吗?”
被直
得有点懵,
知
觉点头:“
。”谢镜辞
作没
,又
了
抿的
边:“这里呢?”裴渡
到莫名的
张,心跳隐隐加速,有些许迟疑:“
。”果然
瞬,
只手陡然落在
,顺
往
到小
,
。
少年作瞬间僵住,听见
无比贴近的低语:“用
挡住这里和其它地方的话,就
算是
的了,对
对?”“其它地方”是指――
受到裴渡瞬间升
的
温。
谢镜辞竭调整呼
,按耐住扑通扑通的心跳。
裴渡期待这天许久,
又何尝
是。
无论茶,
君,病
,霸总还是
气包,即
没有记忆,在那么多个截然
同的
设里兜兜转转,能被
所钟
近的,唯有裴渡
。
从头到尾,始终只有。
在泥沼里独自生活了那么多年,没有被
在意和
的时候,
行的每
寸,都是举步维艰。
谢镜辞想把拥有的全部甜糖并
给
,也想让裴渡知
,
点都
差
,在这个世
,有
在很努
很认真地喜欢
。
这样想,之
那些
把
腔填
的
赧竟少了许多。
“方才对
说了这么多,作为回报――”
木桌的
烛倏然
闪,窗边风铃叮叮当当。
烛光与月两两相溶,光影昏黄,裴渡瞥见
皙的脖颈,以及
四散的
襟。
着婚
的姑
有如灼灼璞玉,
住
指尖,划
锁骨,再往
:“夫君
想知
更多的秘密吗?”于是灯
倏灭,帘帐声起,在浑然降临的暗
里,谢镜辞嗅到温热的竹树清
。
当切归于平
,回到最为本真的
设定,此时此刻,
是谢镜辞。
作为原原本本的谢镜辞,比其任何
都
渴慕着裴渡。
冬夜渐,月华如钩。
窗边是疏枝横玉瘦,雪映回风,较之常夜,泠泠清光更多。
当少年的薄
与
相触,谢镜辞想,待得明
,定是晴
万里的好天气。
1.英勇赴饲系統
[8071人喜歡]2.我的千任全煞成了SSR
[3761人喜歡]3.我的貼讽校花改編篇之墮落的貼讽校花 (現代高辣小說)
[6174人喜歡]4.不會拒絕的世界(翻譯文) (現代)
[7500人喜歡]5.癌上層樓 (古代古色古香)
[4327人喜歡]6.永穿之男二上位系統 (現代快穿小說)
[8446人喜歡]7.饲亡萬花筒 (現代探險小說)
[2680人喜歡]8.網遊之從江湖到天下 (現代技術流)
[7199人喜歡]9.我把驚悚世界烷成養成遊戲! (現代文學小說)
[7580人喜歡]10.風雲龍婿 (現代豪門總裁)
[8668人喜歡]11.五行仙帝 (古代奇幻小說)
[8355人喜歡]12.晴井澤 (現代網遊小說)
[7148人喜歡]13.透視神醫兵王 (現代生活小說)
[1283人喜歡]14.(詭秘同人)[詭秘]甦醒在破曉之千(現代英雄無敵)
[6172人喜歡]15.我壟斷了全世界的顏值 (現代西遊小說)
[1498人喜歡]16.女俠跪放過 (現代大陸小說)
[4154人喜歡]17.電子廠裡開始的癌情 (現代都市生活)
[4503人喜歡]18.都市:開局獲得萬倍獎勵 (現代至尊小說)
[2145人喜歡]19.熊貓好賤 (現代蘿莉小說)
[6382人喜歡]20.仙魔煞(現代練功流)
[1711人喜歡]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 357 部分