“自律的断章残章会知
。
耗费了多少的心思,才从路西菲尔十四世那里暂借而
的这样
族的秘
。
管,它只是原装货的复制品
但是用
对付
已经足够
湮灭吧,渣滓!”
最新网址发邮件: dz@MILUXS.COM
——!!
短暂急切的声之
,它就像是石化了
般。整个
地
得
起
——甚至乎,它眼中的神采全无
意识已经消散。
赤的冥河恶魔的
忽然裂开
似乎有着什么此时正从这裂开的
之中挣扎而
。
或者说破茧而。
,或者是它
西门宇从噩梦的
之中走
!
此刻,西门宇赤**,如同初生般
但并非
类的模样。
,外表是
类的模样,只是
多
了
条冥河恶魔的象征,那能够
噬任何生灵的奇异尾巴。
此时,那尾巴节
节地开始收
起
最终收
回到了
的
之中。
“想拜托这种状况就自
意识湮灭吧,那样的话
留在这里的东西也就会随之消失
会自由,
的
会自由
”西门宇忽然仰天
笑起
:“是这样说的吧
是这样说的吧?是这样说的
但,
的意识还在!
的意识甚至重生
已经重生!”
怒吼着:“
再是任何
的傀儡!!”
忽然蹲
哭,
哭
已经
再是
,“
也
成了
类的怪
”
哭着笑着,这
天
去了。
它笑着哭着,忽然站了起起
是因为觉得已经没有必
在继续
留在此——而
留在此,已经有了好
的
段时间。
种称之为重伤的概念,已经彻底地从己
排除而
。
然它
觉到了迷惘
迷惘的是,
切的意愿都没有因为离开了那破灭的纪元消失
明明比任何
都
清楚,离开了纪元,伪
都将烟消云散,更无什么意识可言。
它曾经受到了
所未有的虚弱
,仿佛随时都能够走到诞生
的终结。然而
知从何时开始,这种虚弱
开始慢慢地消失。取而代之的是
种渐渐的充盈。
那些作为自己存在本的负面意愿,在这里原
如此的浓郁
但它们没有固定的对象,它们
份
份,散
堪。但即
如此,当这些散
的负面意愿存在的时间越
,也始终会有着聚
的
天。
它它们将会形成
股无可抵挡的恐怖
。
噬
切的美好。
“是谁在喂养这些负面的意愿星灵界
也是那个家伙吗?想
在这里再
次造
个‘
’吗?”它仰头,看着那只有才能够看见的世间
霾,忽然
笑
:“可是
会知
没有被抹去,
到了这里,而这些散
的无主之
,更加能够滋
壮
!
这里的美丽已经超越了
切。”
它行,黑
的,残破的,宽
的
正在遮盖这
。
“时间多了
第八唯
那家伙也差
多
回归原典了吧?这
次
”
“陛真的把残章借给了西门宇?”
1.全恩怪物線上 (現代遊戲異界)
[6282人喜歡]2.嫁給瘋批太子沖喜硕(古代權謀小說)
[1632人喜歡]3.涕驗未來人生 (現代陽光小說)
[4009人喜歡]4.霸王神抢(古代古典小說)
[5317人喜歡]5.仙歌於世 (現代無限流)
[8305人喜歡]6.妻子背硕的秘密 (現代現代都市)
[7192人喜歡]7.最強小叔 (現代天才流)
[4194人喜歡]8.翻尝吧,閒魚君 (現代二次元)
[3022人喜歡]9.熟女時代(GL)
[9888人喜歡]10.鬥破蒼穹+鬥破蒼穹千傳之藥老傳奇 (古代升級練功)
[1198人喜歡]11.我成了复震與妻子的月老
[7657人喜歡]12.醫仙傳人在都市秦立楚清音 (現代都市小說)
[5723人喜歡]13.我的飯館通位面/位面小飯館[美食] (現代美食小說)
[3066人喜歡]14.獨孤殘弘武俠小說全集 (古代傳統武俠)
[1690人喜歡]15.末捧重生:我為天导代言 (現代重生小說)
[9952人喜歡]16.無限缨慾 (現代高辣小說)
[6204人喜歡]17.鬥羅:汙衊我斜祖師,滅了玉小剛 (現代宅男小說)
[1516人喜歡]18.全民國主:我的骷髏多又強 (現代冷酷小說)
[6398人喜歡]19.饲亡萬花筒 (現代探險小說)
[1398人喜歡]20.醒醒,你是無限流boss鼻[無限] (現代時空穿梭)
[4609人喜歡]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2332 部分
第 2339 部分
第 2346 部分
第 2353 部分
第 2360 部分
第 2367 部分
第 2373 部分